Vår språkpolicy
Som myndighet lyder Göteborgs universitet under följande lagar och direktiv:
Språklagen (2009:600) anger att svenska är huvudspråk i Sverige och att myndigheter har ”ett särskilt ansvar för att svensk terminologi inom deras olika fackområden finns tillgänglig, används och utvecklas”.
Högskolelagen (1992:1434) anger att det i högskolornas uppgift ingår att samverka med det omgivande samhället och Göteborgs universitet ska därför sträva efter att förmedla forskning på klar och begriplig svenska, även inom de vetenskapsområden som domineras av engelska.
Enligt lagen om tillgänglighet (EN 9.3.1.1, WCAG 3.1.1 (A) måste webbsidans huvudsakliga språk vara angivet på ett maskinläsbart sätt, för att personer som använder skärmläsare ska få innehållet korrekt presenterat. Därför ska man inte blanda svenska och engelska på samma sida utan skapa olika språkversioner.
Den nordiska språkkonventionen (1987) garanterar att nordiska medborgare ska kunna använda sitt eget lands språk vid såväl muntlig som skriftlig kontakt med myndigheter och andra offentliga organ i ett annat nordiskt land.
Göteborgs universitets vision Ett universitet för världen innebär bland annat att vi strävar efter att vara ett internationellt lärosäte vilket innebär att vår kommunikation ofta behöver ske på andra språk än svenska, framför allt engelska.
Göteborgs universitets språkpolicy slår fast att ”Det officiella kommunikationsspråket vid Göteborgs universitet är svenska men internationalisering innebär att engelska ofta används parallellt.”