...
Table of Contents | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
...
Logga in i Studentportalen.
Säkerställ att du har valt rätt språkversion av Studentportalen innan du skapar ditt meddelande. Detta eftersom meddelandet du skapar enbart kommer att visas för studenter som har valt samma språkversion, (du kan alltid skapa en översättning av meddelandet). Om ditt meddelande är på engelska, välj den engelska språkversionen, och vice versa. Du byter språk genom att klicka på 'Svenska' eller 'English' i sidhuvudet.
Klicka på ‘Översikt studentmeddelanden’ (på engelska ‘Student messages overview’) i huvudmenyn på Studentportalen.
Du kommer nu till en adminsida för studentmeddelanden.
Klicka på knappen ‘+ Lägg till Studentmeddelande’ (på engelska ‘+ Add student message’).
Nu öppnas en sida med ett adminformulär där du skapar ditt studentmeddelande, anger vilka som ska se det och publicerar eller sparar det för framtiden. Fyll i formuläret. Vid behov hittar du instruktioner längre ner på sidan.
När du är färdig klickar du på ‘Spara’ ('Save').
När meddelandet är sparat öppnas en administratörssida som visar innehållet i ditt meddelande. Detta är en vy som enbart är till för dig som skapat meddelandet, den kommer aldrig ses av studenter.
Warningnote |
---|
Får du upp felmeddelande Referensen du angivit används redan? Detta felmeddelande betyder att du försöker skapa ett studentmeddelande för ett program eller ett programtillfälle som redan har ett studentmeddelande. För att kunna publicera ditt studentmeddelande måste du avpublicera det gamla studentmeddelandet. Alternativt kan du även ändra det gamla meddelandet, istället för att skapa ett nytt. Eventuella ändringar eller avpublicering görs alltid i samråd med den som skapat studentmeddelandet.Hittar du inte det program du söker efter? Om du söker efter en programkod som redan är kopplat till ett studentmeddelande kommer du inte att hitta det programmet när du skapar ett nytt. Detta gäller oavsett om det tidigare studentmeddelandet är publicerat eller avpublicerar. Du har två alternativ:
|
Fylla i adminformuläret för studentmeddelanden
...
Titel (title) = Rubriken som syns överst i meddelandet, i fetmarkerad text.
Body = Texten som syns under rubriken i meddelandet.
Programreferens (programme reference) = Klicka på ‘Sök program’ ('Search programme') för att ange att alla studenter vid ett visst program ska kunna se meddelandet.
eller (Det går bara att välja programreferens eller tillfällesreferens.)
Tillfällesreferens (Offering reference) = Klicka på ‘Sök programtillfälle’ ('Search programme offering') för att ange att studenter som läser en specifik årskull vid ett program ska kunna se meddelandet.
Note |
---|
Du kan bara välja antingen en programreferens eller en tillfällesreferens. |
Alternativ för schemaläggning (Scheduling options) = Min sida ska upplevas som aktuell för studenter och studentmeddelanden är till för korta, tidsbundna notiser. Därför ska alla studentmeddelanden ha ett datum för när de avpubliceras.
Spara (save) = Spara ditt meddelande (knapp långt upp till höger)
Status = I högespalten kan du välja status för studentmeddelandet.
‘Publicerad’: Meddelandet är synligt för studenterna omedelbart.
‘Utkast’: Ditt meddelande sparas men är inte synligt för studenterna.
'Avpublicerad': Detta är endast ett alternativ för meddelanden som är publicerade och betyder att meddelandet inte längre är synligt för studenterna, men kan redigeras och publiceras igen.
...
Översätta ett studentmeddelande
Logga in i Studentportalen.
Klicka på ‘Översikt studentmeddelanden’ (på engelska ‘Student messages overview’) i huvudmenyn på Studentportalen.
Du kommer nu till en adminsida för studentmeddelanden. Här listas alla studentmeddelanden som har skapats, med ett studentmeddelande per rad.
Du kan söka fram studentmeddelandet genom att ange en sökfras och/eller ett filterval och klicka på ‘Filtrera’ ('Filter). Ofta räcker det med att du skriver in meddelandets titel, men du kan även söka med andra alternativ.
När du har hittat det studentmeddelande som du vill översätta klickar du på pilen bredvid ‘Redigera’ ('Edit') längst till höger i listan. Klicka sen på ‘Översätt’ ('Translate').
Du kommer nu till en ny sida som listar de översättningar som finns, och vilka som kan skapas. Studentportalen har bara stöd för två språk, svenska och engelska, så det är dessa två som listas. Klicka på ‘Lägg till’ för att skapa en översättning.
Nu visas ett adminformulär för din översättning. Här kan du redigera:
Titel
Textavpubliceringsdatum
Alternativ för schemaläggning (Avpubliceringsdatum)
Status till publicerad (synlig för studenter) eller utkast (dina ändringar sparas men är inte synliga för studenter).
Observera att det inte går att ange programreferens eller tillfällesreferens; dessa inställningar kan enbart ändras på det språk som studentmeddelandet skapades på. Det går alltså inte att ha olika referenser för olika språk, då får du istället skapa ett helt nytt studentmeddelande.
Fyll i formuläret och klicka på ‘Save (this translation)' eller 'Spara (denna översättning)’.
Redigera och avpublicera studentmeddelande
Insert excerpt | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Logga in i Studentportalen.
Klicka på ‘Översikt studentmeddelanden’ (på engelska ‘Student messages overview’) i huvudmenyn på Studentportalen.
Du kommer nu till en adminsida för studentmeddelanden. Här listas alla studentmeddelanden som har skapats, med ett studentmeddelande per rad.
Du kan söka fram studentmeddelandet genom att ange en sökfras och/eller ett filterval och klicka på ‘Filtrera’ ('Filter). Ofta räcker det med att du skriver in meddelandets titel, men du kan även söka med andra alternativ.
När du har hittat det studentmeddelande du vill redigera klickar du på ‘Redigera’ ('Edit') långt till höger om titeln för studentmeddelandet.
Nu visas ett adminformulär där du kan redigera text och inställningar för ditt studentmeddelande. Uppdatera det som behöver uppdateras. Om du vill avpublicera räcker det med att du ändrar status till 'Avpublicerad' i högerspalten.
Tryck på ‘Spara’ när du har genomfört dina ändringar.
...